国语精品91自产拍在线观看二区_色偷偷五月天_天天射夜夜爽_99久久免费国产特黄_1717国产精品久久

倪莊中秋賞析

時(shí)間:2024-04-01 12:28:32 中秋節(jié) 我要投稿

倪莊中秋賞析

倪莊中秋賞析1

  原文:

倪莊中秋賞析

  倪莊中秋

  金朝:元好問(wèn)

  強(qiáng)飯日逾瘦,狹衣秋已寒。

  兒童漫相憶,行路豈知難。

  露氣入茅屋,溪聲喧石灘。

  山中夜來(lái)月,到曉不曾看。

  譯文及注釋

  「翻譯」

  不想吃飯身體日漸消瘦,穿著平破爛的衣服,秋天的寒意不知不覺(jué)中到來(lái),不知不覺(jué)中慢慢的回憶童年。那時(shí)候怎么知道人生的艱難,早上的露氣飄進(jìn)茅屋,在沙灘邊能聽(tīng)到溪水的'聲音。每每到了晚上月亮(山中)就出來(lái)了,到了黎明也從沒(méi)有看過(guò)一眼。

  「注釋」

  強(qiáng)飯:亦作“彊飯”。努力加餐;勉強(qiáng)進(jìn)食。

  狹衣:不寬闊的衣服。

  溪聲:溪澗的流水聲。

  「賞析」

  《倪莊中秋》是元代詩(shī)人元好問(wèn)的一首詩(shī),這首詩(shī)是寫初秋時(shí)節(jié),自己艱難的人生經(jīng)歷,由景入情,反映了艱辛的社會(huì)生活。

  元好問(wèn)的這首詩(shī),內(nèi)容實(shí)在,感情真摯,語(yǔ)言優(yōu)美而不尚浮華。

倪莊中秋賞析2

  原文:

  倪莊中秋

  金朝:元好問(wèn)

  強(qiáng)飯日逾瘦,狹衣秋已寒。

  兒童漫相憶,行路豈知難。

  露氣入茅屋,溪聲喧石灘。

  山中夜來(lái)月,到曉不曾看。

  譯文:

  強(qiáng)飯日逾瘦,狹衣秋已寒。

  勉強(qiáng)進(jìn)食,身體日漸消瘦,寒冷的秋日仍然穿著單薄不合身的衣服。

  兒童漫相憶,行路豈知難。

  不知不覺(jué)中慢慢的回想童年,那時(shí)候怎么知道人生如此艱難。

  露氣入茅屋,溪聲喧石灘。

  早上的露氣侵入茅屋,在屋中就能聽(tīng)見(jiàn)溪水撞擊石灘的喧鬧聲。

  山中夜來(lái)月,到曉不曾看。

  山中夜夜都會(huì)來(lái)到的.月亮,到了黎明也從沒(méi)有看過(guò)一眼。

  注釋:

  強(qiáng)飯日逾(yú)瘦,狹(xiá)衣秋已寒。

  強(qiáng)飯:亦作“彊飯”。努力加餐;勉強(qiáng)進(jìn)食。狹衣:不寬闊的衣服。

  兒童漫相憶,行路豈知難。

  露氣入茅屋,溪聲喧(xuān)石灘。

  溪聲:溪澗的流水聲。

  山中夜來(lái)月,到曉不曾看。

  賞析:

  《倪莊中秋》是元代詩(shī)人元好問(wèn)的一首詩(shī),這首詩(shī)是寫初秋時(shí)節(jié),自己艱難的人生經(jīng)歷,由景入情,反映了艱辛的社會(huì)生活。

  元好問(wèn)的這首詩(shī),內(nèi)容實(shí)在,感情真摯,語(yǔ)言優(yōu)美而不尚浮華。

倪莊中秋賞析3

  【山中夜來(lái)月,到曉不曾看!砍鲎越鸪脝(wèn)《倪莊中秋》強(qiáng)飯日逾瘦,狹衣秋已寒。

  兒童漫相憶,行路豈知難。

  露氣入茅屋,溪聲喧石灘。

  山中夜來(lái)月,到曉不曾看。

  譯文/注釋

  譯文

  不想吃飯身體日漸消瘦,穿著平破爛的衣服,秋天的寒意不知不覺(jué)中到來(lái),不知不覺(jué)中慢慢的回憶童年。那時(shí)候怎么知道人生的艱難,早上的露氣飄進(jìn)茅屋,在沙灘邊能聽(tīng)到溪水的.聲音。每每到了晚上月亮(山中)就出來(lái)了,到了黎明也從沒(méi)有看過(guò)一眼。

  注釋

  強(qiáng)飯:亦作“彊飯”。 努力加餐;勉強(qiáng)進(jìn)食。

  狹衣:不寬闊的衣服。

  溪聲:溪澗的流水聲。

  全文賞析

  《倪莊中秋》是元代詩(shī)人元好問(wèn)的一首詩(shī),這首詩(shī)是寫初秋時(shí)節(jié),自己艱難的人生經(jīng)歷,由景入情,反映了艱辛的社會(huì)生活。

  元好問(wèn)的這首詩(shī),內(nèi)容實(shí)在,感情真摯,語(yǔ)言優(yōu)美而不尚浮華。

【倪莊中秋賞析】相關(guān)文章:

倪莊中秋原文翻譯及賞析10-09

倪莊中秋原文翻譯及賞析2篇10-09

倪瓚黃鐘·人月圓古詩(shī)閱讀原文翻譯賞析倪07-03

倪永祥事跡有感06-22

中秋詩(shī)詞賞析07-03

懷倪立銀有感范文06-22

水調(diào)歌頭·中秋原文及賞析10-06

中秋原文翻譯及賞析10-09

中秋的原文翻譯及賞析10-10