- 相關(guān)推薦
古詩(shī)人日思?xì)w
導(dǎo)語(yǔ):《人日思?xì)w》是南北朝詩(shī)人薛道衡的詩(shī)。作者已平實(shí)自然的語(yǔ)言道出度日如年的心情,表現(xiàn)出對(duì)家鄉(xiāng)的思念卻又身不由己的苦惱。
《人日思?xì)w》
入春才七日,離家已二年。
人歸落雁后,思發(fā)在花前。
注釋
1.人日:古代相傳農(nóng)歷正月初一為雞日,初二為狗日,初三為豬日,初四為羊日,初五為牛日,初六為馬日,初七為人日。
2.人歸落雁后:人回家的日子要落在春回大地北飛的雁群之后。
3.思發(fā)在花前:自己在花開(kāi)之前就萌發(fā)了回鄉(xiāng)的想法。
鑒賞
據(jù)劉《隋唐嘉話》記載,此詩(shī)是詩(shī)人出使陳時(shí)在江南創(chuàng)作的。筆調(diào)平淡,似乎不帶什么感情,然而低吟之際,就會(huì)感覺(jué)到一股苦澀的思鄉(xiāng)之情彌漫在字里行間。
開(kāi)頭二句,詩(shī)人淡淡地說(shuō)出一個(gè)事實(shí):“入春才七日,離家已二年”。然而一個(gè)“才”字則透露出詩(shī)人滿腹心事,仿佛他在屈指計(jì)日,也許在他的主觀感受中新年已過(guò)了許久,但仔細(xì)一算,原來(lái)入春才七天呀,時(shí)間過(guò)得真慢!短短的七日已讓人難以忍受,離鄉(xiāng)兩年的歲月又是怎樣熬過(guò)去的呀:詩(shī)人以平淡質(zhì)樸的詩(shī)句道出度日如年的心情。在這個(gè)春天到來(lái)之前,他就盤算著歸鄉(xiāng)了;可是現(xiàn)在眼看著春草將綠,春花將開(kāi),成隊(duì)的鴻雁從頭頂掠過(guò),詩(shī)人卻無(wú)法回去。在后二句中,詩(shī)人先說(shuō)“人歸落雁后”,再說(shuō)“思發(fā)在花前”,以將來(lái)遲歸的結(jié)局來(lái)對(duì)照念念在心的思?xì)w愿望,更見(jiàn)出詩(shī)人身不由己,思?xì)w不得歸的苦衷。
【古詩(shī)人日思?xì)w】相關(guān)文章:
立冬的古詩(shī)08-01
思鄉(xiāng)的古詩(shī)02-18
古詩(shī)大全07-27
春曉古詩(shī)08-04
古詩(shī)+母愛(ài)07-12
立春古詩(shī)07-12
勵(lì)志古詩(shī)07-11
思鄉(xiāng)的古詩(shī)07-10
古詩(shī)的作文01-06